# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Viper007Bond
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Viper's Video Quicktags 6.2.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-03 09:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-03 09:53+0100\n"
"Last-Translator: Omi <equipajedemano@gmail.com>\n"
"Language-Team: Omi <equipajedemano@gmail.com | http://equipajedemano.info>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:246
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:246
msgid "Click here to view the embedded video."
msgstr "Pinche aquí para ver el vídeo"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:413
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1428
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:413
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1428
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:414
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:414
msgid "3D Pixel Style"
msgstr "Estilo Píxel 3D"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:415
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:415
msgid "Atomic Red"
msgstr "Atomic Red"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:416
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:416
msgid "Bekle (Overlay)"
msgstr "Bekle (Sobrepuesto)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:417
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:417
msgid "Blue Metal"
msgstr "Blue Metal"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:418
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:418
msgid "Comet"
msgstr "Comet"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:419
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:419
msgid "Control Panel"
msgstr "Panel de Control"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:420
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:420
msgid "Dang Dang"
msgstr "Dang Dang"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:421
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:421
msgid "Fashion"
msgstr "Fashion"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:422
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:422
msgid "Festival"
msgstr "Festival"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:423
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:423
msgid "Grunge Tape"
msgstr "Grunge Tape"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:424
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:424
msgid "Ice Cream Sneaka"
msgstr "Ice Cream Sneaka"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:425
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:425
msgid "Kleur"
msgstr "Kleur"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:426
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:426
msgid "Magma"
msgstr "Magma"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:427
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:427
msgid "Metarby 10"
msgstr "Metarby 10"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:428
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:428
msgid "Modieus (Stylish)"
msgstr "Modieus (elegante)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:429
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:429
msgid "Modieus (Stylish) Slim"
msgstr "Modieus (elegante) esbelto"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:430
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:430
msgid "Nacht"
msgstr "Nacht"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:431
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:431
msgid "Neon"
msgstr "Neon"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:432
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:432
msgid "Pearlized"
msgstr "Pearlized"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:433
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:433
msgid "Pixelize"
msgstr "Pixelize"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:434
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:434
msgid "Play Casso"
msgstr "Play Casso"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:435
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:435
msgid "Schoon"
msgstr "Schoon"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:436
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:436
msgid "Silvery White"
msgstr "Silvery White"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:437
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:437
msgid "Simple"
msgstr "Simple"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:438
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:438
msgid "Snel"
msgstr "Snel"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:439
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:439
msgid "Stijl"
msgstr "Stijl"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:440
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:440
msgid "Traganja"
msgstr "Traganja"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:447
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:447
#, php-format
msgid "<strong>Viper's Video Quicktags</strong> requires WordPress 2.8 or newer. Please <a href=\"%1$s\">upgrade</a>! By not upgrading, your blog is <a href=\"%2$s\">likely to be hacked</a>."
msgstr "Esta versión de <strong>Viper's Video Quicktags</strong> requiere de WordPress 2.8 o superior. Por favor <a href=\"%1$s\">actualice</a> o utilice la <a href=\"%2$s\">versión antigua</a> de este plugin."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:453
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:453
msgid "Viper's Video Quicktags Configuration"
msgstr "Configuración de Viper's Video Quicktags"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:453
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:453
msgid "Video Quicktags"
msgstr "Video Quicktags"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:464
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:464
msgid "Settings"
msgstr "Opciones"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:554
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1170
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2212
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2466
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2796
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2826
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2834
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2948
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:554
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1170
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2212
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2466
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2796
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2826
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2834
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2948
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:555
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:555
msgid "Embed a video from YouTube"
msgstr "Incrustar un vídeo de Youtube"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:556
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:562
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:568
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:574
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:580
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:592
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:604
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:610
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:616
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:556
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:562
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:568
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:574
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:580
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:592
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:604
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:610
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:616
msgid "Please enter the URL at which the video can be viewed."
msgstr "Por favor, introduzca la URL en la que el vídeo puede verse."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:560
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1171
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2228
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2479
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2900
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2919
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:560
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1171
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2228
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2479
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2900
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2919
msgid "Google Video"
msgstr "Google Video"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:561
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:561
msgid "Embed a video from Google Video"
msgstr "Incrustar un vídeo de Google Video"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:566
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1172
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2238
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2492
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2972
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:566
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1172
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2238
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2492
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2972
msgid "DailyMotion"
msgstr "DailyMotion"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:567
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:567
msgid "Embed a video from DailyMotion"
msgstr "Incrustar un vídeo de DailyMotion"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:572
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1173
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2253
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2505
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3012
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3034
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:572
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1173
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2253
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2505
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3012
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3034
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:573
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:573
msgid "Embed a video from Vimeo"
msgstr "Incrustar un vídeo de Vimeo"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:578
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2267
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2518
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3076
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3108
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:578
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2267
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2518
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3076
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3108
msgid "Veoh"
msgstr "Veoh"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:579
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:579
msgid "Embed a video from Veoh"
msgstr "Incrustar un vídeo de Veoh"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:584
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2170
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2277
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2531
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3157
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3164
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:584
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2170
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2277
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2531
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3157
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3164
msgid "Viddler"
msgstr "Viddler"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:585
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:585
msgid "Embed a video from Viddler"
msgstr "Incrustar un vídeo de Viddler"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:586
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:586
#, php-format
msgid "Please enter the WordPress.com-style embed tag for the Viddler video. See <a href='%s'>Help</a> for details. In the future, you don't need to actually open this window &#8212; you can just paste directly into the editor."
msgstr "Por favor, introduzca la etiqueta de incrustación con estilo WordPress.com para el vídeo de Viddler. Revise la <a href='%s'>Ayuda</a> para más detalles. En el futuro no tendrá que abrir esta ventana &#8212; podrá pegar directamente dentro del editor."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:590
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2538
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3174
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3191
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:590
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2538
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3174
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3191
msgid "Metacafe"
msgstr "Metacafe"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:591
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:591
msgid "Embed a video from Metacafe"
msgstr "Incrustar un vídeo de Metacafe"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:596
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2177
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2551
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3231
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3239
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:596
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2177
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2551
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3231
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3239
msgid "Blip.tv"
msgstr "Blip.tv"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:597
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:597
msgid "Embed a video from Blip.tv"
msgstr "Incrustar un vídeo de Blip.tv"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:598
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:598
#, php-format
msgid "Please enter the WordPress.com-style embed tag for the Blip.tv video. See <a href='%s'>Help</a> for details. In the future, you don't need to actually open this window &#8212; you can just paste directly into the editor."
msgstr "Por favor, introduzca la etiqueta de incrustación con estilo WordPress.com para el vídeo de Blip.tv. Revise la <a href='%s'>ayuda</a> para más detalles. En el futuro no tendrá que abrir esta ventana &#8212; podrá pegar directamente dentro del editor."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:602
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2283
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2564
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3303
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3321
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3339
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:602
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2283
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2564
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3303
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3321
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3339
msgid "Flickr Video"
msgstr "Flickr Video"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:603
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:603
msgid "Embed a video from Flickr Video"
msgstr "Incrustar un vídeo de Flickr Video"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:608
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2577
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3349
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3366
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:608
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2577
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3349
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3366
msgid "IFILM/Spike"
msgstr "IFILM/Spike"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:609
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:609
msgid "Embed a video from IFILM/Spike.com"
msgstr "Incrustar un vídeo de IFILM/Spike.com"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:614
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3390
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3407
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:614
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3390
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3407
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:615
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:615
msgid "Embed a video from MySpace"
msgstr "Incrustar un vídeo de MySpace"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:620
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3431
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:620
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3431
msgid "FLV"
msgstr "FLV"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:621
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:621
msgid "Embed a Flash Video (FLV) file"
msgstr "Incrustar un archivo de Flash Video (FLV)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:622
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:628
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:634
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:622
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:628
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:634
#, php-format
msgid "Please enter the URL to the %1$s file."
msgstr "Introduzca la URL para el archivo %1$s."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:622
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1174
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2303
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2604
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:622
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1174
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2303
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2604
msgid "Flash Video (FLV)"
msgstr "Flash Video (FLV)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:626
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:628
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2319
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2615
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3525
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:626
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:628
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2319
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2615
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3525
msgid "Quicktime"
msgstr "Quicktime"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:627
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:627
msgid "Embed a Quicktime video file"
msgstr "Incrustar un archivo de vídeo Quicktime"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:632
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:632
msgid "Video File"
msgstr "Archivo de vídeo"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:633
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:633
msgid "Embed a generic video file"
msgstr "Incrustar un archivo de vídeo genérico"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:634
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3571
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:634
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3571
msgid "generic video"
msgstr "Vídeo genérico"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:700
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:700
msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:820
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1484
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1580
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1666
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1808
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1926
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:820
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1484
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1580
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1666
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1808
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1926
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiones"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:822
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:822
#, php-format
msgid "The default dimensions for this video type can be set on this plugin's <a href='%s'>settings page</a>. However, you can set custom dimensions for this one particular video here:"
msgstr "Las dimensiones por defecto para este tipo de vídeo pueden establecerse en la <a href='%s'>página de configuración</a> de este plugin. No obstante, puedes establecer aquí unas dimensiones personalizadas para este vídeo en particular:"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:842
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:842
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "¿Haciendo trampas?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1132
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1132
msgid "Settings for this tab reset to defaults."
msgstr "La configuración de esta pestaña se ha reestablecido a sus valores iniciales."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1140
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1154
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1140
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1154
msgid "Viper's Video Quicktags"
msgstr "Viper's Video Quicktags"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1144
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1144
msgid "Optional Comment"
msgstr "Comentarios Opcionales"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1159
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1159
msgid "Donate to Viper007Bond for this plugin via PayPal"
msgstr "Donar a Viper007Bond por este plugin a través de PayPal"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1169
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1169
msgid "Additional Settings"
msgstr "Configuraciones Adicionales"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1175
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1175
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1176
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1176
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1184
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1184
msgid "General"
msgstr "General"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1211
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1211
msgid "Are you sure you want to reset this tab's settings to the defaults?"
msgstr "¿Está seguro de reestablecer la configuración de esta pestaña a sus valores iniciales?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1223
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1223
#, php-format
msgid "Set the defaults for this video type here. All of these settings can be overridden on individual embeds. See the <a href=\"%s\">Help section</a> for details."
msgstr "Establezca aquí los valores por defecto para este tipo de vídeo. Todas estas configuraciones pueden ser luego sobreescritas en cada incrustación individual. Revise la  <a href=\"%s\">sección de ayuda</a> para obtener más detalles."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1228
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1228
#, php-format
msgid "Please consider using a browser other than Internet Explorer though. Due to limitations with your browser, these configuration pages won't be as full featured as if you were using a brower such as <a href=\"%1$s\">Firefox</a> or <a href=\"%2$s\">Opera</a>. If you switch, you'll be able to see the video preview update live as you change <strong>any</strong> option (rather than just a very limited number options) and more."
msgstr "Por favor, considere el utilizar un navegador distinto de Internet Explorer. Debido a las limitaciones de su navegador, estas páginas de configuración no tendrán tantas opciones como  las que obtendrá al utilizar un navegador como <a href=\"%1$s\">Firefox</a> u <a href=\"%2$s\">Opera</a>. Si cambia, será capaz de previsualizar al momento cada cambio realizado por  <strong>cualquier</strong> opción (en lugar de un número muy limitado de opciones) y mucho más."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1383
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1536
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1616
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1728
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1383
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1536
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1616
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1728
msgid "Unable to parse preview URL. Please make sure it's the <strong>full</strong> URL and a valid one at that."
msgstr "Ha sido imposible analizar la URL. Por favor, asegúrese de que es la URL <strong>completal</strong> y de ésta es válida."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1429
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1429
msgid "Dark Grey"
msgstr "Gris oscuro"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1430
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1430
msgid "Dark Blue"
msgstr "Azul oscuro"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1431
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1431
msgid "Light Blue"
msgstr "Azul claro"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1432
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1432
msgid "Green"
msgstr "Verde"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1433
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1761
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1433
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1761
msgid "Orange"
msgstr "Naranja"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1434
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1434
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1435
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1435
msgid "Purple"
msgstr "Morado"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1436
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1436
msgid "Ruby Red"
msgstr "Rojo rubí"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1470
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1566
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1652
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1794
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1911
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1470
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1566
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1652
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1794
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1911
msgid "Preview"
msgstr "Previsualizar"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1473
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1569
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1655
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1797
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1914
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1473
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1569
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1655
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1797
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1914
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1478
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1574
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1660
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1802
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1919
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1478
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1574
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1660
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1802
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1919
msgid "Preview URL"
msgstr "Previsualizar URL"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1487
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1583
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1669
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1811
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1487
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1583
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1669
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1811
msgid "pixels"
msgstr "píxeles"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1488
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1584
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1812
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1488
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1584
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1812
msgid "Maintain aspect ratio"
msgstr "Mantener proporciones"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1494
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1494
msgid "Border Color"
msgstr "Color del borde"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1497
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1505
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1679
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1687
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1695
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1703
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1821
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1960
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1968
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1976
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1984
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1497
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1505
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1679
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1687
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1695
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1703
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1821
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1960
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1968
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1976
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1984
msgid "Pick a color"
msgstr "Eligir un color"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1502
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1502
msgid "Fill Color"
msgstr "Color de relleno"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1510
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1826
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1510
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1826
msgid "Color Presets"
msgstr "Colores predeterminados"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1514
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1514
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelánea"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1516
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1516
msgid "Enable HD video by default (not to be confused with &quot;HQ&quot; which can't be enabled by default and not all videos are avilable in HD)"
msgstr "Activar vídeo HD por defecto (no confundir con &quot;HQ&quot; que no puede ser activado por defecto y no todos los vídeos están disponibles en HD)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1517
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1517
msgid "Show video details at the end of playback (related videos, embed code, etc.)"
msgstr "Mostrar detalles al final de la reproducción (vídeos relacionados, códigos de incrustación, etc.)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1518
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1592
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1518
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1592
msgid "Show fullscreen button"
msgstr "Mostrar el botón de pantalla completa"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1519
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1519
msgid "Show border"
msgstr "Mostrar el borde"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1520
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1520
msgid "Show the search box"
msgstr "Mostrar la casilla de búsqueda"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1521
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1521
msgid "Show the video title and rating"
msgstr "Mostrar el nombre y la calificación del vídeo"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1522
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1593
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1710
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1522
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1593
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1710
msgid "Autoplay video (not recommended)"
msgstr "Autoreproducción (no recomendado)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1523
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1523
msgid "Loop video playback"
msgstr "Volver a reproducir automáticamente al terminar"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1590
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1708
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1590
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1708
msgid "Other"
msgstr "Otros"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1676
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1676
msgid "Toolbar Background Color"
msgstr "Color del fondo de la barra de herramientas"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1684
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1684
msgid "Toolbar Glow Color"
msgstr "Color resaltado de la barra de herramientas"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1692
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1692
msgid "Button/Text Color"
msgstr "Color del Botón/Texto"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1700
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1700
msgid "Seekbar Color"
msgstr "Color de la barra de búsqueda"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1711
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1711
msgid "Show related videos"
msgstr "Mostrar vídeos relacionados"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1760
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1760
msgid "Default (Blue)"
msgstr "Por defecto (azul)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1762
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1762
msgid "Lime"
msgstr "Lima"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1763
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1763
msgid "Fuschia"
msgstr "Fucsia"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1764
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1764
msgid "White"
msgstr "Blanco"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1818
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1818
msgid "Color"
msgstr "Color"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1830
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1830
msgid "On-Screen Info"
msgstr "Información en pantalla"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1832
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1832
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1833
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1833
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1834
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1834
msgid "Byline"
msgstr "Subtítulo"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1835
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1835
msgid "Allow fullscreen"
msgstr "Permitir pantalla completa"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1922
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1922
msgid "The default preview video is the most recent featured video on YouTube. You can paste in the URL to a FLV file of your own if you wish."
msgstr "La previsualización del vídeo es la característica más reciente de Youtube. Puedes introducir la URL de un vídeo FLV de tu propiedad si lo deseas."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1930
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1930
msgid "pixels (if you're using the default skin, add 20 to the height for the control bar)"
msgstr "píxeles (si utiliza la carátula por defecto, añada 20 a la altura para la barra de control)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1937
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1937
msgid "Skin"
msgstr "Carátula"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1951
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1951
msgid "Use Custom Colors"
msgstr "Utilizar colores personalizaods"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1957
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1957
msgid "Control Bar Background Color"
msgstr "Color de fondo de la barra de control"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1965
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1965
msgid "Icon/Text Color"
msgstr "Color del Icono/Texto"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1973
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1973
msgid "Icon/Text Hover Color"
msgstr "Color principal del Icono/Texto"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1981
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1981
msgid "Video Background Color"
msgstr "Color de fondo del vídeo"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1989
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1989
msgid "Advanced Parameters"
msgstr "Parámetros Avanzados"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1992
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2314
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1992
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2314
#, php-format
msgid "A <a href=\"%1$s\">query-string style</a> list of <a href=\"%2$s\">additional parameters</a> to pass to the player. Example: %3$s"
msgstr "Es una lista, <a href=\"%1$s\">con formato cadena de consulta (query-string)</a>, de <a href=\"%2$s\">parámetros adicionales</a> que se le pasarán al reproductor. Ejemplo: %3$s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:1993
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:1993
msgid "You will need to press &quot;Save Changes&quot; for these parameters to take effect due to my moderate Javascript skills."
msgstr "Debido a mis conocimientos moderados de Javascript, necesitará pinchar sobre &quot;Guardar cambios&quot; para que estos parámetros tomen efecto."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2029
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2029
msgid "Video Alignment"
msgstr "Alineación del vídeo"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2034
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2034
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2035
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2035
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2036
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2036
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2037
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2037
msgid "Float Left"
msgstr "Flotar a la izquierda"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2038
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2038
msgid "Float Right"
msgstr "Flotar a la derecha"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2050
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2050
msgid "Show Buttons In Editor On Line Number"
msgstr "Mostrar los botones dentro del editor en la línea número"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2055
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2055
msgid "1"
msgstr "1"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2056
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2056
msgid "2 (Kitchen Sink Toolbar)"
msgstr "2 (Barra Kitchen Sink)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2057
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2057
msgid "3 (Default)"
msgstr "3 (Por defecto)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2069
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2069
msgid "Feed Text"
msgstr "Texto en Feeds"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2072
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2072
#, php-format
msgid "Optionally enter some custom text to show in your feed in place of videos (as you can't embed videos in feeds). If left blank, it will default to:<br />%s"
msgstr "Opcionalmente puede introducir aquí el texto que se mostrará en sus Feeds en lugar del vídeo (ya que no pueden incrustarse vídeos en los feeds). Si se deja en blanco, mostrará por defecto:<br />%s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2076
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2076
msgid "Windows Media Player"
msgstr "Windows Media Player"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2078
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2078
msgid "Attempt to use Windows Media Player for regular video file playback for Windows users"
msgstr "Intentar utilizar Windows Media Player para reproducir vídeos habituales en los usuarios con Windows"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2083
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2083
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Opciones Avanzadas"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2085
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2085
msgid "If you don't know what you're doing, you can safely ignore this section."
msgstr "Si no sabe lo que está haciendo, puede ignorar tranquilamente esta sección."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2089
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2089
msgid "Dynamic QTObject Loading"
msgstr "Carga dinámica QTObject"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2091
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2091
msgid "Only load the Javascript file if it's needed. Disable this to post Quicktime videos in the sidebar text widget."
msgstr "Solo carga el archivo Javascript si es necesario. Desactivar para poder poner vídeos tipo Quicktime en el widget de marco de texto."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2096
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2096
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2098
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2098
msgid "Want to easily set some custom CSS to control the display of the videos? Then just click this text to expand this option."
msgstr "¿Quiere establecer fácilmente alguno de los parámetros CSS para controlar la presentación de los vídeos? Entonces pinche sobre este texto para expandir esta opción."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2100
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2100
#, php-format
msgid "You can enter custom CSS in the box below. It will be outputted after the default CSS you see listed which can be overridden by using %1$s. For help and examples, see the <a href=\"%2$s\">Help</a> tab."
msgstr "Puede introducir CSS personalizado en el recuadro inferior. Saldrá tras el CSS por defecto que puede ver listado y que puede sobreescribirse utilizando %1$s. Para ayuda y ejemplos revise la sección de <a href=\"%2$s\">ayuda</a>."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2143
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2143
msgid "Click on a question to see the answer or click this text to expand all answers."
msgstr "Pinche sobre una pregunta para ver su respuesta, o bien pinche sobre este texto para expandirlas todas."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2147
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2147
msgid "Videos aren't showing up on my blog, only links to the videos are instead. What gives?"
msgstr "Los vídeos no se muestran en mi blog; lo único que veo son los enlaces. ¿Qué ocurre?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2150
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2150
msgid "Here are five common causes:"
msgstr "Existen varias causas posibles:"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2152
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2152
#, php-format
msgid "Are you running Firefox and AdBlock? AdBlock and certain block rules can prevent some videos, namely YouTube-hosted ones, from loading. Disable AdBlock or switch to <a href=\"%s\">AdBlock Plus</a>."
msgstr "¿Está ejecutando Firefox y AdBlock? AdBlock y ciertas reglas pueden impedir que algunos vídeos, del tipo Youtube, carguen correctamente. Desactive AdBlock o cambie a <a href=\"%s\">AdBlock Plus</a>."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2153
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2153
msgid "Your theme could be missing <code>&lt;?php wp_head();?&gt;</code> inside of it's <code>&lt;head&gt;</code> which means the required Javascript file can't automatically be added. If this is the case, you may be get an alert window popping when you attempt to view a post with a video in it (assuming your problem is not also #3). Edit your theme's <code>header.php</code> file and add it right before <code>&lt;/head&gt;</code>"
msgstr "A su theme puede faltarle <code>&lt;?php wp_head();?&gt;</code> dentro de su sección <code>&lt;head&gt;</code>, lo que significa que el archivo de Javascript necesario no puede ser añadido automáticamente. Si este es el caso, puede que esté obteniendo una ventana con un mensaje de alerta cada vez que intenta ver una entrada que lleva un vídeo incrustado (asumiendo que su problema no es, también, el número 3). Edite el archivo <code>header.php</code> de su theme y añádalo antes de <code>&lt;/head&gt;</code>"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2154
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2160
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2154
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2160
#, php-format
msgid "You may have Javascript disabled. This plugin embeds videos via Javascript to ensure the best experience. Please <a href=\"%s\">enable it</a>."
msgstr "Puede que tenga Javascript desactivado. Este plugin incrusta vídeos utilizando Javascript para obtener el mejor resultado. Por favor, <a href=\"%s\">actívelo</a>."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2155
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2161
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2155
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2161
#, php-format
msgid "You may not have the latest version of Flash installed. Please <a href=\"%s\">install it</a>."
msgstr "No tiene la última versión de Flash instalada. Por favor, <a href=\"%s\">instálela</a>."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2159
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2159
#, php-format
msgid "Are you running Firefox and AdBlock? AdBlock and certain block rules can result in the videos, namely YouTube-hosted ones, not loading. Disable AdBlock or switch to <a href=\"%s\">AdBlock Plus</a>."
msgstr "¿Está ejecutando Firefox y AdBlock? AdBlock y ciertas reglas de bloqueo pueden impedir que ciertos vídeos, del tipo Youtube, se carguen correctamente. Desactive AdBlock o cambie a <a href=\"%s\">AdBlock Plus</a>."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2167
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2167
msgid "Where do I get the code from to embed a Viddler video?"
msgstr "¿De dónde obtengo el código para incrustar un vídeo de Viddler?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2169
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2169
msgid "Since the URL to a video on Viddler has nothing in common with the embed URL, you must use WordPress.com-style format. Go to the video on Viddler, click the &quot;Embed This&quot; button below the video, and then select the WordPress.com format. You can paste that code directly into a post or Page and it will embed the video."
msgstr "Ya que la URL de un vídeo en Viddler no tiene nada en común con la URL de incrustación, deberá utilizar el formato de estilo WordPress.com. Vaya al vídeo de Viddler, pinche sobre &quot;Embed This&quot; (botón bajo el vídeo), y seleccione el formato WordPress.com. Puede pegar directamente ese código en una entrada o en una página para incrustar el vídeo."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2174
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2174
msgid "Where do I get the code from to embed a Blip.tv video?"
msgstr "¿De dónde obtendo el código para incrustar un vídeo de Blip.tv?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2176
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2176
msgid "Since the URL to a video on Blip.tv has nothing in common with the embed URL, you must use WordPress.com-style format. Go to the video on Blip.tv, click on the yellow &quot;Share&quot; dropdown to the right of the video and select &quot;Embed&quot;. Next select &quot;WordPress.com&quot; from the &quot;Show Player&quot; dropdown. Finally press &quot;Go&quot;. You can paste that code directly into a post or Page and it will embed the video."
msgstr "Ya que la URL de un vídeo en Viddler no tiene nada en común con la URL de incrustación, deberá utilizar el formato de estilo WordPress.com. Vaya al vídeo en Blip.tv, pinche sobre el desplegable amarillo &quot;Share&quot; a la derecha del vídeo, y seleccione &quot;Embed&quot;. Luego elija &quot;WordPress.com&quot; de la lista &quot;Show Player&quot;. Por último, pinche sobre &quot;Go&quot;. Puede pegar directamente ese código en una entrada o en una página para incrustar el vídeo."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2178
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2178
msgid "<strong>NOTE:</strong> Ignore the warning message. This plugin adds support for the WordPress.com so it <strong>will</strong> work on your blog."
msgstr "<strong>NOTA:</strong> Ignore el mensaje de aviso. Este plugin añade soporte para WordPress.com por lo que <strong>deberá</strong> funcionar en su blog."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2182
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2182
msgid "Why doesn't this plugin support a site I want to embed videos from?"
msgstr "¿Por qué este plugin no funciona con cierto sitio del que quiero incrustar vídeos?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2184
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2184
msgid "There's a couple likely reasons:"
msgstr "Hay algunas razones posibles:"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2186
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2186
msgid "The website may use an embed URL that has nothing in common with the URL in your address bar. This means that even if you give this plugin the URL to the video, it has no easy way of figuring out the embed URL."
msgstr "El sitio puede estar utilizando una URL de incrustación que no tenga nada que ver con la que se muestra realmente en su barra de direcciones. Esto significa que, incluso si le proporciona esa URL a este plugin, puede que no tenga forma de descubrir la URL de incrustación."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2187
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2187
msgid "The website may be too small, fringe case, etc. to be worth supporting. There's no real point in this plugin adding support for a video site that only one or two people will use."
msgstr "El sitio puede ser demasiado pequeño, particular, etc. para que merezca la pena soportarlo. No es objeto de este plugin el añadir soporte para un sitio de vídeos que solo unas pocas personas utilizan."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2188
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2188
#, php-format
msgid "I may have just never heard of the site. Please make a thread on <a href='%s'>my forums</a> with an example link to a video on the site and I'll take a look at it."
msgstr "Puede que nunca haya oído hablar de ese sitio. Por favor, cree un mensaje de discusión en <a href='%s'>mis foros</a> que incluya un enlace hacia un vídeo del sitio y le echaré un vistazo."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2190
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2190
#, php-format
msgid "This plugin does have the ability to embed any Flash file though. See the <a href=\"%s\" class=\"expandolink\">Flash shortcode question</a> for details on that."
msgstr "Este plugin tiene la habilidad, no obstante, de incrustar cualquier fichero Flash. Revise <a href=\"%s\" class=\"expandolink\">la respuesta sobre código abreviado de Flash</a> para obtener más detalles."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2194
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2194
msgid "There are still red bits (hovering over buttons) in my YouTube embed. What gives?"
msgstr "Todavía hay puntos rojos (flotando sobre los botones) en mis incrustaciones de vídeos de Youtube, ¿qué pasa?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2196
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2196
msgid "YouTube does not provide a method to change that color."
msgstr "YouTube no proporciona ningún método para cambiar ese color."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2200
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2200
msgid "How can I change the size, colors, etc. for a specific video?"
msgstr "¿Cómo puedo cambiar el tamaño, los colores, etc. de un vídeo en concreto?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2202
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2202
#, php-format
msgid "You can control many thing via the WordPress shortcode system that you use to embed videos in your posts. Shortcodes are similiar to <a href=\"%s\">BBCode</a>. Here are some example shortcodes:"
msgstr "Puede controlar muchas cosas mediante el sistema de código abreviado de WordPress. Los códigos abreviados son similares a <a href=\"%s\">BBCode</a>. Aquí se muestran algunos ejemplos:"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2208
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2208
msgid "Any value that is not entered will fall back to the default."
msgstr "Cualquier valor no introducido volverá a su configuración inicial."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2212
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2228
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2238
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2253
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2267
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2277
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2283
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2303
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2319
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2333
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2212
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2228
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2238
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2253
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2267
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2277
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2283
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2303
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2319
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2333
#, php-format
msgid "What are the available parameters for the %s shortcode?"
msgstr "¿Cuáles son los parámetros disponibles para los códigos abreviados de %s?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2215
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2231
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2241
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2256
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2270
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2286
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2297
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2306
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2323
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2337
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2215
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2231
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2241
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2256
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2270
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2286
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2297
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2306
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2323
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2337
#, php-format
msgid "%s &#8212; width in pixels"
msgstr "%s &#8212; ancho en píxeles"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2216
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2232
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2242
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2257
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2271
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2287
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2298
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2307
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2324
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2338
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2216
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2232
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2242
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2257
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2271
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2287
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2298
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2307
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2324
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2338
#, php-format
msgid "%s &#8212; height in pixels"
msgstr "%s &#8212; alto en píxeles"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2217
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2217
#, php-format
msgid "%s &#8212; player border color in hex"
msgstr "%s &#8212; color del borde del reproductor en hex"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2218
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2218
#, php-format
msgid "%s &#8212; player fill color in hex"
msgstr "%s &#8212; color de relleno del reproductor en hex"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2219
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2219
#, php-format
msgid "%s &#8212; show a border or not (<code>0</code> or <code>1</code>)"
msgstr "%s &#8212; mostrar o no un borde (<code>0</code> o <code>1</code>)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2220
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2220
#, php-format
msgid "%s &#8212; show related videos, URL, embed details, etc. at the end of playback (<code>0</code> or <code>1</code>)"
msgstr "%s &#8212; mostrar vídeos relacionados, URL, detalles de incrustación, etc. al final de la reproducción (<code>0</code> o <code>1</code>)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2221
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2262
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2221
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2262
#, php-format
msgid "%s &#8212; show fullscreen button (<code>0</code> or <code>1</code>)"
msgstr "%s &#8212; mostrar botón de pantalla completa (<code>0</code> o <code>1</code>)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2222
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2233
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2247
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2272
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2222
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2233
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2247
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2272
#, php-format
msgid "%s &#8212; automatically start playing (<code>0</code> or <code>1</code>)"
msgstr "%s &#8212; iniciar automáticamente la reproducción (<code>0</code> o <code>1</code>)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2223
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2223
#, php-format
msgid "%s &#8212; loop playback (<code>0</code> or <code>1</code>)"
msgstr "%s &#8212; volver a reproducir al terminar (<code>0</code> o <code>1</code>)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2243
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2243
#, php-format
msgid "%s &#8212; toolbar background color in hex"
msgstr "%s &#8212; color de fondo de la barra de herramientas en hex"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2244
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2244
#, php-format
msgid "%s &#8212; toolbar glow color in hex"
msgstr "%s &#8212; color principal de la barra de herramientas en hex"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2245
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2245
#, php-format
msgid "%s &#8212; button/text color in hex"
msgstr "%s &#8212; color del botón/texto en hex"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2246
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2246
#, php-format
msgid "%s &#8212; seekbar color in hex"
msgstr "%s &#8212; color de la barra de búsqueda en hex"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2248
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2248
#, php-format
msgid "%s &#8212; show related video (<code>0</code> or <code>1</code>)"
msgstr "%s &#8212; mostrar vídeos relacionados (<code>0</code> o <code>1</code>)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2258
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2258
#, php-format
msgid "%s &#8212; player color in hex"
msgstr "%s &#8212; color del reproductor en hex"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2259
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2259
#, php-format
msgid "%s &#8212; show uploader's picture (<code>0</code> or <code>1</code>)"
msgstr "%s &#8212; mostrar la imagen de quien lo subió (<code>0</code> o <code>1</code>)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2260
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2260
#, php-format
msgid "%s &#8212; show video title (<code>0</code> or <code>1</code>)"
msgstr "%s &#8212; mostrar el título del vídeo (<code>0</code> o <code>1</code>)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2261
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2261
#, php-format
msgid "%s &#8212; show video author (<code>0</code> or <code>1</code>)"
msgstr "%s &#8212; mostrar el autor del vídeo (<code>0</code> o <code>1</code>)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2279
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2279
msgid "Since the WordPress.com shortcode format is used for embedding Viddler videos, there are no customizable parameters for the Viddler shortcode. The WordPress.com shortcode must be used as the URL of the video and the video's embed URL share nothing in common."
msgstr "Ya que se utiliza el formato de código abreviado de WordPress.com, no hay parámetros personalizables para el código abreviado de Viddler. El código abreviado de WordPress.com se usará como la URL del vídeo y ésta no tiene nada en común con la URL de incrustación."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2288
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2288
#, php-format
msgid "%s &#8212; show video details (<code>0</code> or <code>1</code>), defaults to 1"
msgstr "%s &#8212; mostrar los detalles del vídeo (<code>0</code> o <code>1</code>), por defecto es 1"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2293
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2293
msgid "What are the available parameters for the Metacafe, Blip.tv, IFILM/Spike, and MySpace shortcodes?"
msgstr "¿Cuáles son los parámetros disponibles para los códigos abreviados de Metacafe, Blip.tv, IFILM/Spike y MySpace?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2295
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2295
msgid "All of these video formats only support the following:"
msgstr "Todos esos formatos de vídeo solo soportan los siguientes códigos:"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2308
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2308
#, php-format
msgid "%s &#8212; the URL to the preview image, defaults to the same URL as the video file but <code>.jpg</code> instead of <code>.flv</code>"
msgstr "%s &#8212; la URL de la imagen de previsualización, por defecto será la misma URL que la del vídeo, pero terminando en <code>.jpg</code> en lugar de en <code>.flv</code>"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2309
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2309
#, php-format
msgid "%s &#8212; player control bar background color in hex"
msgstr "%s &#8212; color de fondo la barra de control del reproductor en hex"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2310
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2310
#, php-format
msgid "%s &#8212; player icon/text color in hex"
msgstr "%s &#8212; color del icono/texto del reproductor en hex"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2311
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2311
#, php-format
msgid "%s &#8212; player icon/text hover color in hex"
msgstr "%s &#8212; color resaltado del icono/texto del reproductor en hex"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2312
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2312
#, php-format
msgid "%s &#8212; player video background color in hex"
msgstr "%s &#8212; color de fondo del reproductor de vídeo en hex"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2313
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2313
#, php-format
msgid "%s &#8212; volume percentage, defaults to <code>100</code>"
msgstr "%s &#8212; porcentaje de volumen, por defecto es de <code>100</code>"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2314
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2314
#, php-format
msgid "%1$s &#8212; %2$s"
msgstr "%1$s &#8212; %2$s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2321
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2321
msgid "The results of embedding a Quicktime video can very widely depending on the user's computer and what software they have installed, but if you must embed a Quicktime video here are the parameters:"
msgstr "Los resultados de incrustar un vídeo en formato Quicktime pueden variar mucho, dependiendo del ordenador del usuario y del software que tenga instalado, pero si necesita incrustar un vídeo en formato Quicktime estos son los parámetros:"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2325
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2328
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2325
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2328
#, php-format
msgid "%s &#8212; automatically start playing (<code>0</code> or <code>1</code>), defaults to 0"
msgstr "%s &#8212; reproducir automáticamente (<code>0</code> o <code>1</code>), por defecto es 0"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2326
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2326
#, php-format
msgid "%s &#8212; use click-to-play placeholder image (<code>0</code> or <code>1</code>), defaults to 0"
msgstr "%s &#8212; utilizar pinchar-para-reproducir como imagen marcador (<code>0</code> o <code>1</code>), por defecto es 0"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2327
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2327
#, php-format
msgid "%s &#8212; the URL to the placeholder image, defaults to the same URL as the video file but <code>.jpg</code> instead of <code>.mov</code>"
msgstr "%s &#8212; la URL a la imagen marcador, por defecto será la misma URL que la del vídeo, pero con <code>.jpg</code> en lugar de <code>.mov</code> al final"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2333
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2333
msgid "video file"
msgstr "archivo de vídeo"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2335
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2335
msgid "The results of embedding a generic video can very widely depending on the user's computer and what software they have installed, but if you must embed a generic video here are the parameters:"
msgstr "Los resultados de incrustar un vídeo en formato genérico pueden variar mucho, dependiendo del ordenador del usuario y del software que tenga instalado, pero si necesita incrustar un vídeo en formato genérico estos son los parámetros:"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2339
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2339
#, php-format
msgid "%s &#8212; attempt to use Windows Media Player for users of Windows (<code>0</code> or <code>1</code>)"
msgstr "%s &#8212; intentar utilizar Windows Media Player; para los usuarios de Windows (<code>0</code> o <code>1</code>)"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2345
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2345
msgid "What's this &quot;Custom CSS&quot; thing on the &quot;Additional Settings&quot; tab for?"
msgstr "¿Para que sirve esa opción de &quot;CSS Personalizado&quot; al final de la pestaña de &quot;Configuraciones Adicionales&quot;?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2347
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2347
msgid "It's a quick and easy way to control the look of videos posted on your site without having to go in and edit the <code>style.css</code> file. Just enter some CSS of your own into the box and it will be outputted in the header of your theme."
msgstr "Es una forma rápida y fácil de controlar como será el aspecto de los vídeos mostrados en su blog sin tener que editar el fichero <code>style.css</code>. Tan sólo ha de introducir algo de CSS personal en el cuadro y éste será puesto en la cabecera de su theme."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2348
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2348
msgid "Some examples:"
msgstr "Algunos ejemplos:"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2350
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2350
#, php-format
msgid "Give a red border to all videos: %s"
msgstr "Poner un borde rojo a todos los vídeos: %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2351
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2351
#, php-format
msgid "Float only YouTube videos to the left: %s"
msgstr "Hacer que sólo los vídeos de Youtube floten en la izquierda: %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2357
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2357
msgid "How can I embed a generic Flash file or a video from a website this plugin doesn't support?"
msgstr "¿Cómo puedo incrustar un archivo genérico de Flash o un vídeo de un sitio que este plugin no soporta directamente?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2359
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2359
#, php-format
msgid "This plugin has a %s shortcode that can be used to embed <strong>any</strong> Flash file. Here is the format:"
msgstr "Este plugin tiene el código abreviado %s que puede utilizarse para incrustar <strong>cualquier</strong> archivo Flash. Aquí está el formato:"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2364
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2364
msgid "Why does your plugin embed Quicktime and other regular video files so poorly? Can't you do a better job?"
msgstr "¿Por qué este plugin incrusta Quicktime y otros vídeos tan pobremente?, ¿no puedes hacer un trabajo mejor?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2366
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2366
#, php-format
msgid "Embedding Quiktime and other regular video files is a major pain in the ass and it's incredibly hard to get it to work in all browsers and operating systems. I <strong>strongly</strong> suggest converting the video to <a href=\"%1$s\">Flash Video</a> format or even <a href=\"%2$s\">H.264</a> format and then using the Flash Video (FLV) embed type. There are free converters out there for both formats and doing so will create a much better experience for your visitors."
msgstr "Incrustar Quiktime y algunos otros vídeos es una verdadera complicación y es increíblemente difícil conseguir que funcione en todos los navegadores y sistemas operativos. Recomiendo <strong>encarecidamente</strong> convertir el vídeo a formato <a href=\"%1$s\">Flash Video</a> o, incluso a formato <a href=\"%2$s\">H.264</a>, y luego utilizar la incrustación de archivos del tipo Flash Video (FLV). Existen conversores gratuitos para ambos formatos y haciendo esto creará una mejor experiencia para sus visitantes."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2375
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2375
msgid "This plugin uses many scripts and packages written by others. They deserve credit too, so here they are in no particular order:"
msgstr "Este plugin utiliza muchos scripts y paquetes escritos por otros. Ellos merecen ser nombrados también, por lo que se mostrarán a continuación sin un orden en particular:"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2378
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2378
#, php-format
msgid "The authors of and contributors to <a href=\"%s\">SWFObject</a> which is used to embed the Flash-based videos."
msgstr "Los autores y los colaboradores de <a href=\"%s\">SWFObject</a>, que se utiliza para incrustar los archivos de vídeo de tipo Flash."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2379
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2379
#, php-format
msgid "<strong><a href=\"%1$s\">Jeroen Wijering</a></strong> for writing the <a href=\"%2$s\">JW FLV Media Player</a> which is used for FLV playback."
msgstr "<strong><a href=\"%1$s\">Jeroen Wijering</a></strong> por escribir el <a href=\"%2$s\">JW FLV Media Player</a> que se utiliza para la reproducción de vídeos FLV."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2380
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2380
#, php-format
msgid "<strong><a href=\"%1$s\">Steven Wittens</a></strong> for writing <a href=\"%2$s\">Farbtastic</a>, the fantastic Javascript color picker used in this plugin."
msgstr "<strong><a href=\"%1$s\">Steven Wittens</a></strong> por escribir <a href=\"%2$s\">Farbtastic</a>, el fantástico selector de color en Javascript que utiliza este plugin."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2381
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2381
#, php-format
msgid "<strong><a href=\"%1$s\">Ozh</a></strong> for writing his <a href=\"%2$s\">Liz Comment Counter</a> plugin which introduced me to Farbtastic and provided me with some Javascript to base my color picker and color preset code on."
msgstr "<strong><a href=\"%1$s\">Ozh</a></strong> por escribir su plugin <a href=\"%2$s\">Liz Comment Counter</a>, que me introdujo a Farbtastic y me proporcionó algo de Javascript para realizar mi selector de colores."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2382
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2382
#, php-format
msgid "<strong><a href=\"%s\">Andrew Ozz</a></strong> for helping me out with some TinyMCE-related Javascript and in turn saving me a ton of time."
msgstr "<strong><a href=\"%s\">Andrew Ozz</a></strong> por ayudarme con algo del Javascript relacionado con TinyMCE, lo que me ahorró muchísimo tiempo."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2383
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2383
#, php-format
msgid "<strong><a href=\"%1$s\">Geoff Stearns</a></strong> for writing <a href=\"%2$s\">QTObject</a> which is used to embed Quicktime videos."
msgstr "<strong><a href=\"%1$s\">Geoff Stearns</a></strong> por escribir <a href=\"%2$s\">QTObject</a>, que se utiliza para incrustar vídeos de Quicktime."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2384
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2384
#, php-format
msgid "<strong><a href=\"%1$s\">Mark James</a></strong> for creating the <a href=\"%2$s\">Silk icon pack</a>. This plugin uses at least one of the icons from that pack."
msgstr "<strong><a href=\"%1$s\">Mark James</a></strong> por crear el <a href=\"%2$s\">Silk icon pack</a>. Este plugin utiliza al menos uno de los iconos de ese pack."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2385
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2385
#, php-format
msgid "The authors of and contributors to <a href=\"%s\">jQuery</a>, the awesome Javascript package used by WordPress."
msgstr "Los autores y colaboradores de <a href=\"%s\">jQuery</a>, el increíble paquete de Javascript que utiliza WordPress."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2386
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2386
#, php-format
msgid "Everyone who's helped create <a href='%s'>WordPress</a> as without it and it's excellent API, this plugin obviously wouldn't exist."
msgstr "A todos los que ayudaron a crear <a href='%s'>WordPress</a> sin el cual, y su excelente API, este plugin obviamente no existiría."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2387
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2387
msgid "Everyone who has provided bug reports and feature suggestions for this plugin."
msgstr "A todos los que han proporcionado información sobre fallos y mejoras para este plugin."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2390
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2390
msgid "The following people have been nice enough to translate this plugin into other languages:"
msgstr "Las siguientes personas han sido muy amables en traducir este plugin a otros idiomas:"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2393
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2393
#, php-format
msgid "<strong>Belorussian:</strong> %s"
msgstr "<strong>Bielorruso:</strong> %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2394
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2394
#, php-format
msgid "<strong>Brazilian Portuguese:</strong> %s"
msgstr "<strong>Portugués Brasileño:</strong> %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2395
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2395
#, php-format
msgid "<strong>Chinese:</strong> %s"
msgstr "<strong>Chino:</strong> %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2396
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2396
#, php-format
msgid "<strong>Danish:</strong> %s"
msgstr "<strong>Danés:</strong> %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2397
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2397
#, php-format
msgid "<strong>Dutch:</strong> %s"
msgstr "<strong>Holandés:</strong> %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2398
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2398
#, php-format
msgid "<strong>French:</strong> %s"
msgstr "<strong>Francés:</strong> %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2399
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2399
#, php-format
msgid "<strong>Hungarian:</strong> %s"
msgstr "<strong>Húngaro:</strong> %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2400
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2400
#, php-format
msgid "<strong>Italian:</strong> %s"
msgstr "<strong>Italiano:</strong> %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2401
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2401
#, php-format
msgid "<strong>Polish:</strong> %s"
msgstr "<strong>Polaco:</strong> %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2402
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2402
#, php-format
msgid "<strong>Russian:</strong> %s"
msgstr "<strong>Ruso:</strong> %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2403
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2403
#, php-format
msgid "<strong>Spanish:</strong> %s"
msgstr "<strong>Español:</strong> %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2406
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2406
#, php-format
msgid "If you'd like to use this plugin in another language and have your name listed here, just translate the strings in the provided <a href=\"%1$s\">template file</a> located in this plugin's &quot;<code>localization</code>&quot; folder and then <a href=\"%2$s\">send it to me</a>. For help, see the <a href=\"%3$s\">WordPress Codex</a>."
msgstr "Si quiere utilizar este plugin en otro idioma y ver su nombre aquí reflejado, tan sólo tendrá que traducir las cadenas de texto provistas en el <a href=\"%1$s\">fichero de plantilla</a> que se encuentra en la carpeta &quot;<code>localization</code>&quot; de este plugin y luego <a href=\"%2$s\">enviármelo</a>. Para obtener ayuda, revise el <a href=\"%3$s\">Codex de WordPress</a>."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2413
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2413
msgid "Click the above links to switch between tabs."
msgstr "Pinche sobre los enlaces de arriba para cambiar entre pestañas."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2446
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2446
msgid ""
"Do you agree to the Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported license? A link to it can be found to the left.\n"
"\n"
"In short though, you cannot use JW's FLV Media Player on a commercial site without purchasing a commercial license."
msgstr ""
"¿Está de acuerdo con la licencia Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Compartir bajo la misma licencia 3.0 Unported? Puede encontrarse un enlace a ella en la izquierda.\n"
"\n"
"En pocas palabras, no podrá utilizar JW's FLV Media Player en un sitio comercial sin haber comprado una licencia comercial."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2457
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2457
msgid "Media Type"
msgstr "Tipo de Medio"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2458
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2458
msgid "Show Editor Button?"
msgstr "¿Mostrar botón en el editor?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2459
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2459
msgid "Default Width"
msgstr "Ancho por defecto"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2460
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2460
msgid "Default Height"
msgstr "Alto por defecto"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2461
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2461
msgid "Keep Aspect Ratio?"
msgstr "¿Mantener la proporción?"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2590
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2590
msgid "MySpaceTV"
msgstr "MySpaceTV"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2607
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2607
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\">JW's FLV Media Player</a> is covered by the <a href=\"%2$s\">Creative Commons Noncommercial<br />license</a> which means you cannot use it on a <a href=\"%3$s\">commercial website</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">JW's FLV Media Player</a> está cubierto por la <a href=\"%2$s\">Licencia Creative Commons Noncommercial<br /></a> lo que significa que no podrá utilizarlo en un <a href=\"%3$s\">sitio comercial</a>."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2622
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2622
msgid "Generic Video File"
msgstr "Archivo de vídeo genérico"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2622
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2622
#, php-format
msgid "This part of the plugin is fairly buggy as embedding video files is complex.<br />Consider trying TinyMCE's native video embedder instead. <a href='%s'>Why?</a>"
msgstr "Esta parte del plugin está bastante llena de errores ya que incrustar archivos de vídeo es complejo.<br />Considere el utilizar la propia función nativa de incrustación de vídeo de TinyMCE. <a href='%s'>¿Por qué?</a>"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2637
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2637
msgid "Save Changes"
msgstr "Grabar cambios"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2638
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2638
msgid "Reset Tab To Defaults"
msgstr "Reestablecer esta pestaña a sus valores originales"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2699
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2699
#, php-format
msgid "<strong>ERROR:</strong> %s"
msgstr "<strong>ERROR:</strong> %s"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2779
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2779
msgid "Stage6 is no more, so this Stage6-hosted video cannot be displayed."
msgstr "Stage6 dejó de existir, por lo que los vídeos de Stage6 no podrán ser mostrados."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2796
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2900
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2948
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3012
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3076
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3174
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3303
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3349
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3390
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2796
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2900
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2948
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3012
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3076
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3174
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3303
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3349
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3390
#, php-format
msgid "No URL or video ID was passed to the %s BBCode"
msgstr "No se ha proporcionado una URL o un ID de vídeo al %s BBCode"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2826
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2834
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2919
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2972
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3034
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3108
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3191
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3321
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3366
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3407
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2826
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2834
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2919
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2972
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3034
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3108
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3191
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3321
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3366
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3407
#, php-format
msgid "Unable to parse URL, check for correct %s format"
msgstr "Ha sido imposible analizar la URL, compruebe el formato %s correcto"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2838
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:2845
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2838
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:2845
msgid "YouTube Preview Image"
msgstr "Imagen de previsualización de YouTube"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3138
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3138
msgid "Sorry, but the only format that is supported for Viddler is the WordPress.com-style format rather than the URL. You can find it in the &quot;Embed This&quot; window."
msgstr "Lo siento, pero el único formato que soporta Viddler es el de estilo tipo WordPress.com en lugar de la URL. Puede encontrarlo en la ventana &quot;Embed This&quot;."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3157
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3231
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3263
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3157
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3231
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3263
#, php-format
msgid "An invalid %s shortcode format was used. Please check your code."
msgstr "Se ha usado un formato %s invalido de código abreviado. Por favor, revise su código."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3164
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3239
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3286
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3651
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3164
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3239
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3286
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3651
#, php-format
msgid "Please <a href=\"%1$s\">enable Javascript</a> and <a href=\"%2$s\">Flash</a> to view this %3$s video."
msgstr "Por favor, <a href=\"%1$s\">active Javascript</a> y <a href=\"%2$s\">Flash</a> para poder ver el vídeo %3$s."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3214
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3214
msgid "Sorry, but the only format that is supported for Blip.tv is the WordPress.com-style format. You can find it at Share -&gt; Embed -&gt; WordPress.com."
msgstr "Lo siento, pero el único formato que soporta Blip.tv es el de estilo tipo WordPress.com. Puede encontrarlo en Share -&gt; Embed -&gt; WordPress.com."

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3263
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3286
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3263
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3286
msgid "VideoPress"
msgstr "VideoPress"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3431
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3525
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3571
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3621
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3431
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3525
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3571
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3621
#, php-format
msgid "No URL was passed to the %s BBCode"
msgstr "No se ha pasado una URL al %s BBCode"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3621
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3621
msgid "generic Flash embed"
msgstr "incrustar Flash genérico"

#: C:\Documents
#: and
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/vipers-video-quicktags.php:3651
#: Settings\USUARIO\Escritorio\vipers-video-quicktags/localization/vipers-video-quicktags.php:3651
msgid "Flash"
msgstr "Flash"

#~ msgid ""
#~ "<strong>WARNING:</strong> If you use the FLV embed feature of Viper's "
#~ "Video Quicktags, there is a bug in WordPress with the FTP method of "
#~ "upgrading plugins. It will not upload the <code>.swf</code> files "
#~ "properly. If you do embed FLV files, please <a href='%s'>manually "
#~ "download</a> the plugin and upload the files to your server. If you don't "
#~ "embed FLV files (and only embed YouTube, etc. videos), you can safely "
#~ "ignore this message and upgrade automatically."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>AVISO:</strong> Si utiliza la función de incrustar FLV de Viper's "
#~ "Video Quicktags, debe saber que existe un fallo en Wordpress con el modo "
#~ "de actualización de plugins a través de FTP. No actualizará los archivos "
#~ "<code>.swf</code> de forma correcta. Si incrusta archivos FLV, por favor "
#~ "<a href='%s'>descargue manualmente</a> el plugin y suba los archivos a su "
#~ "servidor. Si no incrusta archivos FLV (y solo incrusta vídeos de Youtube, "
#~ "etc.), puede ignorar este mensaje y actualizar de forma automática."
#~ msgid ""
#~ "http://www.viper007bond.com/wordpress-plugins/vipers-video-quicktags/"
#~ msgstr ""
#~ "http://www.viper007bond.com/wordpress-plugins/vipers-video-quicktags/"
#~ msgid ""
#~ "Easily embed videos from various video websites such as YouTube, "
#~ "DailyMotion, and Vimeo into your posts."
#~ msgstr ""
#~ "Incruste, de forma sencilla, vídeos de varios sitios web como Youtube, "
#~ "DailyMotion y Vimeo en sus artículos y páginas."
#~ msgid "Viper007Bond"
#~ msgstr "Viper007Bond"
#~ msgid "http://www.viper007bond.com/"
#~ msgstr "http://www.viper007bond.com/"

